No se encontró una traducción exacta para حركي حيوي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe حركي حيوي

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • The snake fixes the animal with its eyes, so it has no will.
    الثعبان يشكل حركة الحيوان بعينية بحيث لاتكون له اية قدرة
  • Singled out because of flowing lines depicting the movement of the animal.
    تم أختياره بسبب تدفق الخطوط التي تُجسد حركة الحيوان.
  • Charlie grabs a gun, shoot the thing in the head... ...but with the swinging and thrashing, it's a glance shot. Ricochets, hits Charlie in the shoulder.
    لكن بسبب حركة الحيوان لم يستطع إصابته جيداً فإرتدت الرصاصة إلى كتف تشارلي
  • Despite their itty-bitty size, each of them is capable of storing a tremendous amount of energy, and it would seem they can be overloaded by the bio-kinetic energy stored in the cells of anyone infected.
    ويبدو أنه يزيد حمل طاقتهم بطاقة الحركة الحيوية مخزنة في خلايا أي أحد مُصاب
  • Sometimes called a velvet worm, or to give it its scientific name, Peripatus.
    فهى الدليل الأول لنوع من الحيوانات القادرة على الحركة فى قاع البحر أن حركة الحيوان الأول كانت بلا شك بطيئة
  • Charlie grabs his gun there to shoot the damn thing in the head... ...but with all the swayin' and then the trashin' it's a glance-shot and ricochets around and comes back hits Charlie in the shoulder.
    فأخذ تشارلي بندقيته وحاول أن يصيب الحيزان برأسه لكن بسبب حركة الحيوان لم يستطع إصابته جيداً فإرتدت الرصاصة إلى كتف تشارلي
  • They were a vibrant, lively, vocal and integral part of every aspect of Israeli society and shaped that society as much as did men.
    وهن جزء نابض بالحركة والحيوية وعلوّ الصوت لا يتجزأ من كل جانب من جوانب المجتمع الإسرائيلي، كما أن إسهامهن في تشكيل ذلك المجتمع لا يقل عن إسهام الرجال.
  • I'm gonna show you a few moves... ...that'II Ieave Miss Gayle wondering what month it is. Okay?
    سأريكَ بعض حركات الدعم الحيويّ ستجعل المخنث (غيل) يتساءل بأيّ شهر هو، مفهوم؟
  • They want us to recognize their rights and to give them responsibilities, to value and consider them in what they represent, and to see them for what they are: a productive and mobile human force that is vital and beneficial both to the economy that they serve and to the economy of their country of origin.
    ويريدون منا أن نُقر بحقوقهم ونسند المسؤوليات إليهم ونقدّرهم ونتعامل معهم حسبما يمثلون وأن نراهم كما هم: قوة بشرية منتجة وقادرة على الحركة، حيوية ومفيدة للاقتصاد الذي يعملون فيه ولاقتصاد بلدهم الأصلي على حد سواء.
  • The initial seminars revealed that local actors have a strong need for the creation of a permanent facility, open to all, where it would be possible to obtain consulting services, meet people and participate in a dynamic move towards local and international development in a non-bureaucratic environment.
    وكشفت هذه الحلقات الدراسية الأولية أن الجهات الفاعلة المحلية بحاجة شديدة إلى إنشاء مرفق دائم مفتوح للجميع، يمكن فيه الحصول على الخدمات الاستشارية، ولقاء الناس والمشاركة في حركة حيوية باتجاه تحقيق تنمية محلية ودولية في بيئة غير بيروقراطية.